Keine exakte Übersetzung gefunden für شرح المزيد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شرح المزيد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ventricule droit impec.
    أيحتاج ذلك المزيدَ من الشرح؟
  • Le commentaire devrait se montrer plus précis à propos de l'expression « prompte et adéquate » et les dispositions de la loi relative aux investissements pourrait éclairer cette question.
    ولعله من الأفيد أن يقدم الشرح المزيد من التوجيه بشأن معنى ''السريع والوافي`` وارتئي أن التطورات في القانون المتعلق بالاستثمار من شأنها أن تسلط بعض الضوء على المسألة.
  • La répartition de ces ressources et d'autres informations supplémentaires figurent aux paragraphes 51 à 58 du document A/58/715.
    ويرد شرح تفصيلي ومزيد من المعلومات عنها في الفقرات 51-58 من الوثيقة A/58/715.
  • Les exposés faits et les débats tenus à la Réunion ont fait apparaître que plusieurs questions mériteraient d'être analysées et explicitées plus avant.
    واستناداً إلى العروض والمناقشات التي دارت في هذا الاجتماع، هناك عدة قضايا من شأنها أن تحظى بالمزيد من الشرح والتحليل.
  • Cette question est explicitée plus avant par le FMI, comme on le verra dans les observations au sujet du projet d'article 15, sur lesquelles l'attention de la Commission est appelée.
    ويرد مزيد من الشرح لهذه المسألة في تعليقات الصندوق على مشروع المادة 15، ويوجه انتباه اللجنة إلى تلك التعليقات.
  • Il remercie la délégation d'avoir expliqué les termes « connues » et « inconnues » à propos des religions mais souhaiterait avoir des précisions sur le terme « dodécathéistes ».
    وقال إنه مُمتن للتوضيحات التي أُعطيت لمعنى الديانات ”المعروفة“ و ”غير المعروفة“، لكنه سيغدو مُمتنا لو قُدّم مزيد من الشرح لمصطلح ”الاثناعشرية“.
  • Ce point fait également l'objet des observations du FMI au sujet du projet d'article 15 ci-après, l'attention de la Commission étant appelée également sur ces observations.
    ويرد مزيد من الشرح لهذه المسألة في تعليقات الصندوق على مشروع المادة 15 أدناه، ويسترعي انتباه اللجنة إلى تلك التعليقات أيضا.
  • À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu d'inclure une disposition sur l'annulation ou la modification d'une décision de coordination procédurale et d'apporter des explications supplémentaires dans le commentaire.
    وبعد المناقشة، اتفق الفريق العامل على إدراج عبارة بشأن نقض أمر تنسيق الإجراءات أو تعديله، وتقديم مزيد من الشرح في التعليق على هذا النص.
  • On a de nouveau évalué les modifications apportées au Modèle de convention fiscale de l'OCDE et aux commentaires y relatifs, afin de déterminer si ces changements devraient également être pris en compte dans le Modèle de convention fiscale des Nations Unies et les commentaires y relatifs pour les adapter ou apporter de nouvelles améliorations.
    وجرى المزيد من التقييم للتعديلات على الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وشرحها من حيث ما إذا كان يتعين أن تنعكس هذه التعديلات أيضا على الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة وشرحها، أو يُجرى عليها المزيد من التحسين.